Šis ir perfekts latviešu interpretējums ikvienam cilvēkam, kuram spāņu valoda ir pilnīgi sveša. Vai es esmu vienīgā, kura visbiežāk sadzird vārdu «suka»? Turklāt, ko nozīmē «Tuki suki tu perdāle»?
Šis ir perfekts latviešu interpretējums ikvienam cilvēkam, kuram spāņu valoda ir pilnīgi sveša. Vai es esmu vienīgā, kura visbiežāk sadzird vārdu «suka»? Turklāt, ko nozīmē «Tuki suki tu perdāle»?
Ar «Tuki suki tu » viss kārtībā, skan labi, bet nahren dziesmas beigās apenēs to «perdāle» bija jānogrābsta ?
Tad šitais ir tas no kā šorīt pamodos!
Istabas biedrene no paša agra rīta izdomāja šo klausīties, un tas nostrādāja kā perfekts modinātājs.
Mystery solved.
Dzied jau labāk par mani , bet tāka esmu šo dziesmu dzirdējusi vienreiz, tad nepiekasos. Jo man tiešam viņa nepatīk, nesaprotu, kas citiem patīk, bet nu katram sava gaume
Mani šādas darbības nesmīdina. Un visumā jau nav arī tik traki tikai fonogrammu vajag pielikt.
Akd! Kas tur normaals? Krievs dzied 100%... suki,suki bambarambe , suki suki bambarambe .... varbuut piedziedaajumu dzied pareizi,bet to aatro gabalu galiigi nee. Pa pisei krieviski un pa pusei savaa iedomaatajà valodaa