Esi dzirdējis par tādu vārdu kā sarkasms? Lai gan briti šķiet ļoti pieklājīgi cilvēki, bet angļu valoda nav viņu dzimtā valoda. Tas ir sarkasms.
Šajā rakstā piedāvāju aplūkot 61 teikumu, kuru var dzirdēt no katra brita. Blakus tam teikumam būs attiecīgais tulkojums. Tā kā nākamreiz nedomā, ka tam cilvēkam bija tiešām žēl, kad ieskrēji viņā!
1. “It’s not quite what I had in mind.” – Kas pie velna ir tas?
2. “That’s a bit off.” – Es nekad tev nepiedošu to, ko tikko izdarīji.
3. “Oh yes, he’s a lot of fun.” – Viņš ir skabarga pakaļā.
4. “They’re fine once you get to know them.” – Viņi ir lohi.
5. “It rings a bell.” – Man nav ne jausmas, ko tu tur muldi.
6. “Fancy a drink?” – Vēlies dzert barčikā līdz trijiem no rīta un atjēgties 5 no rīta, kad tava seja ir iegrimusi kebabā?
7. “We’re going on a date.” — Mēs piedzersimies kopā.
8. “I got a bit tipsy last night.” – Es izdzēru 17 pintes un iespēru policista zirgam.
9. “Picnic” — Pusdienu dzertiņš.
10. “Barbecue” — Dzertiņš pagalmā.
11. “It got a bit lively.” – Tika izsaukta policija.