Studija skapis arī šo bombu ir translējuši - LMFAO - Party rock / Transleiteris- Balle klints himna. Nokačāt var šeit http://failiem.lv/u/gseplzg
tā anoreksiķe mani biedē
Studija skapis arī šo bombu ir translējuši - LMFAO - Party rock / Transleiteris- Balle klints himna. Nokačāt var šeit http://failiem.lv/u/gseplzg
Man gan patīk šitie-vismaz šajā ikdienas pelēcīgumā un steigā, kāds prot paskatīties uz lietām ar humoru :)
Es brīnos ka YouTube vēl ko tādu nav nobloķējusi!
Un neprasa vecuma ierobežojumu. ;)
party rock is in the house - ballīte pie mums ir sākusies?!
bet nu tāpat forši! (:
Katra vārda atsevišķs tulkojums vienā teikumā vienmēr būs smieklīgs, bet nevienu dziesmu viņi nav pareizi pārtulkojuši.
Cik lielai ir jābūt garlaicībai, lai veidotu ko tādu? Cik zinu, šis nav viņu pirmais šāda veida "šedevrs".
Jau pati dziesma ir zem katras kritikas, un ja vēl tas ir latviski, un ja to izpilda, ar ķebļa intelektu apveltīti letiņi, tā ir sprāgstoša sūdu bumba, kas dedzināja un smacēja manas smadzenes, kamēr to klausījos un skatījos.
Ceru, ka tas nav lipīgi, bet skatoties uz Latvijas sīčiem, izskatās, ka stulbums ir lipīgs, un izplatās ātrāk par gaismu. Kaut tāpat būtu ar gudrību un zināšanām, bet tas jau ir cits stāsts, stāts par utopiju.
Džeki, mākslinieki, vai vienkārši pazudušie sevis meklējumos, gribu jums nocitēt vienkāršus, bet šai situācijai ļoti piemērotus vārdus: Labāk būtu ēduši!